Erase una vez, en un hospital...

El Aula Hospitalaria de Pediatría del Infanta Elena acogió ayer un cuentacuentos intercultural

Estos príncipes narraban los cuentos tanto en español como en legua árabe, durante un taller de cuentacuentos celebrado ayer en el Aula Hospitalaria del Infanta Elena.
Estos príncipes narraban los cuentos tanto en español como en legua árabe, durante un taller de cuentacuentos celebrado ayer en el Aula Hospitalaria del Infanta Elena.
Vicente Ponce / Huelva

25 de abril 2008 - 01:00

"Entre nosotros y los inmigrantes existen muchas costumbres en común. Tradiciones que nos unen, más que nos separan. Sólo es necesario abrir los ojos y la mente para comprobarlo". Con este empírico prólogo, Joaquín Calvo iniciaba ayer la sesión de cuentacuentos 'bilingüe' en el Aula Hospitalaria del Infanta Elena. Frente a los niños y niñas allí hospitalizados, el responsable de Educación de Huelva Acoge, junto a Cati Prieto, mediadora de esta ong, narró la versión árabe del cuento del lobo, conocido en ese país como 'El que hace un agujero con el tiempo se cae en él', y el cuento pakistaní 'La flor del desierto'. Ambos fueron contados en castellano y en árabe, por estos narradores oportunamente disfrazados de príncipe-arabe él, y de princesa al uso, ella.

"Nuestro objetivo es potenciar, desde la infancia, la convivencia y el respeto entre personas procedentes de diferentes culturas, idioma y religión", apunta Joaquín, mientras ambientaba el aula, musicalmente hablando, con ritmos populares del otro lado del Mediterráneo, "como podréis oír estos sones son muy parecido a los de la música popular andaluza".

Esta actividad se encuadra dentro del proyecto de mediación y sensibilización en el ámbito educativo que la asociación Huelva Acoge viene realizando en colaboración con la Delegación de Educación y Ciencia de la Junta de Andalucía en el aula hospitalaria del Infanta Elena, en un esfuerzo por enseñar a los niños valores basados en la interculturalidad y el respeto al otro.

Así, y coincidiendo con la semana en la que se celebra el Día del Libro, este equipo de mediadores culturales de la organización no gubernamental han relatado a los niños ingresados en el aula hospitalaria estos dos cuentos tradicionales que son comunes en las distintas culturas, tratando de reforzar el convencimiento de que son muchas más las costumbres compartidas entre todos los niños del mundo que las diferencias heredadas de sus mayores.

Según Manuel Bort, docente del Aula Hospitalaria del Infanta Elena destaca que esta experiencia, para los niños hospitalizados en el centro "se ha convertido en toda una aventura en la que han aprendido a conocer los cuentos de otras culturas, tanto en el caso de los niños de origen musulmán ingresados, como en el de los menores andaluces". Además, los más pequeños han podido escuchar también las redacciones sobre distintas cuestiones relacionados con la interculturalidad, realizadas por otros niños hospitalizados en el Infanta Elena.

Bort señala que todas las semanas ingresan en este centro niños inmigrantes, la mayor parte de ellos de procedencia rumana o marroquí. Dice no tener problemas para comunicarse con ellos, pues casi todos saben hablar castellano. "Los niños son como esponjas, dos meses en el colegio les sobra para absorber el castellano. La mayoría de ellos actúan, en numerosas ocasiones, como mediadores entre nosotros y sus padres", explica Bort.

No obstante, para esos padres, indica Calvo, "existe un equipo de mediadores interculturales de Huelva Acoge donde se oferta un gran abanico de idiomas, muy útiles para estos casos hospitalarios". Desde esta organización no gubernamental y el hospital Infanta Elena se está trabajando para llevar a cabos convenios de colaboración en este sentido.

stats